意大利签证类型
办理须知注意事项
-
-
-
签证类型:
意大利家庭团聚_北京
服 务 费:1800(含签证费)
有 效 期:使馆定
最多停留:使馆定
工 作 日:使馆定(仅供参考 以使领馆实际出签为准)
签证费用:0(仅供参考)
受理范围:北京领区
-
-
- 签证资料:
-
一、1.Application form duly filled in English or Italian and signed (pinyin is accepted) by the applicant英文或意大利文填写完整并在申请表上签名(接受用拼音签名)Il modulo di richiesta visto debitamente compilato in inglese o italiano e firmato (il pinyin è accettato) dal richiedente2.Two recent passport-size photograph with white background两张护照尺寸,白色背景的近照Fotografia recente in formato tessera con sfondo bicanco.3.Valid passport with validity of at least 15 months护照有效期至少15个月Passaporto valido con validità almeno di 15 mesi ;4.“Nulla Osta”( Family reunion entry clearance ), issued by competent Prefecture Provincial Office in Italy. Kindly note that the “Nulla Osta” is valid only for a period up to six months from date of issue.由意大利当地移民办公室颁发的批文。请注意此批文的有效期自签发日期起不超过6个月。Nulla Osta„ (ricongiungimento familiare), emesso dal competente “Sportello Unico per l’Immigrazione”. Si noti gentilmente che “il Nulla Osta„ è valido soltanto per un periodo di sei mesi a partire dalla data d'emissione.5.Any difference in data on the entrance clearance and the applicant passport should be corrected by a notary certificate duly legalized by the Chinese Ministry of Foreign Affairs如果入境批文上的信息与申请人护照上的不符,应对不相符的信息进行公证并由中国外交部进行认证Qualsiasi differenza nei dati di entrata e sul passaporto del candidato deve essere corretta da un certificato notarile debitamente legalizzato dal Ministero degli Affari Esteri cineseInquiry Officer to delete as appropriate资料审核员根据适用情况选择/L’operatore annota:)1. The applicant has confirmed that s/he has no other documents to submit OR申请人已经确认她/他不提交其他文件 或者Il candidato ha confermato che non ha altri documenti da sottoporre OPPURE2. The applicant has submitted the supporting documents above. I have advised him / her that failure to submit all necessarydocuments may result in the application being refused, but s/he has chosen to proceed with the application.申请人已经递交了上述文件,我已通知其不提交所有必要文件会导致被拒签,但其选择继续提交申请。Il candidato ha presentato i documenti di cui sopra, e’ stato informato che l'omissione nel presentare tutti i documenti necessari può causare il rifiuto della richiesta e ha scelto procedere comunque alla richiesta.VISA Fee(签证费)NAME OF TRAVEL AGENT代理名称Service Fee(服务费)Courier Fee (If any)快递费(如选)ADDRESS地址Other Fees(其他费用)TEL/电话----------------------------------------- ----------Name & Signature of Inquiry Officer Date/日期/Data(资料审核员签名/ Firma dell’operatore)----------------------------------------Applicant’s Signature(申请人签名/ Firma del richiedente)6.Photocopy of the passport of the person who has applied for the “Nulla Osta” in Italy. If available, also of the old passport.在意大利申请警察局批文者的护照复印件和旧护照的复印件(如有)。La copia del passaporto della persona che chiede “Nulla Osta” in Italia e, se disponibile, copia del suo passaporto scaduto.7.居留许可证的复印件。8.结婚证需翻译成意大利文并被中国外交部和意大利使馆认证9.户口簿 (原件和复印件)10.申请人护照及所有签证(如有)的复印件
-
- 特别提示: